souhaiter

souhaiter
souhaiter [swete]
➭ TABLE 1 transitive verb
   a. [+ réussite, changements] to wish for
• souhaiter que to hope that
• il est à souhaiter que ... it is to be hoped that ...
• je souhaite qu'il réussisse I hope he succeeds
• je {{n}}souhaiterais{{/n}} parler à Jean I'd like to speak to Jean, please
• à quelle heure souhaitez-vous partir ? what time would you like to leave?
• « anglais souhaité » (dans une offre d'emploi) "knowledge of English desirable"
   b. ( = exprimer ses vœux) souhaiter à qn le bonheur/de réussir to wish sb happiness/success
• je vous souhaite bien du plaisir ! (ironic) best of luck to you! (inf) (ironique)
• souhaiter la bonne année/bonne chance à qn to wish sb a happy New Year/(the best of) luck
• je ne souhaite à personne de connaître une telle horreur I wouldn't wish such an awful thing on anybody
• tout ce que je souhaite, c'est que tu sois heureux all I want is for you to be happy
* * *
swete
verbe transitif
1) (espérer) to hope for

souhaiter que — to hope that

2) (exprimer)

souhaiter quelque chose à quelqu'un — to wish somebody something

souhaiter bonne chance à quelqu'un — to wish somebody luck

je vous souhaite une bonne et heureuse année — I wish you a happy New Year

souhaiter la bienvenue à quelqu'un — to welcome somebody

souhaiter beaucoup de bonheur à quelqu'un — to wish somebody every happiness

je vous souhaite d'obtenir très bientôt votre diplôme — I hope you get your degree very soon

3) (désirer)

il souhaite se rendre là-bas en voiture — he would like to go by car

* * *
swete vt
1) (= espérer, vouloir) to hope for

Nous souhaitons une solution rapide et durable. — Our hope is for a speedy and lasting solution to the crisis., We hope for a speedy and lasting solution to the crisis.

Il souhaite un avenir meilleur pour ses enfants. — Our hope is for a better future for our children.

souhaiter faire qch — to hope to do sth

Il souhaite aller à l'université. — His hope is to go to university., He hopes to go to university.

Je souhaite faire mes études en Angleterre. — My hope is to study in England., I hope to study in England.

il est à souhaiter que — it is to be hoped that

2) [bienvenue, bonjour, bonnes fêtes]

souhaiter qch à qn — to wish sb sth

souhaiter le bonjour à qn — to wish sb a good day

souhaiter la bonne année à qn — to wish sb a happy New Year

Nous vous souhaitons une bonne année. — We wish you a happy New Year.

* * *
souhaiter verb table: aimer vtr
1 (espérer) to hope for; souhaiter la fin de la crise to hope for an end to the crisis; souhaiter que to hope that; il est à souhaiter que tout se passe bien it is to be hoped that everything will go well; c'est une expérience que je ne souhaite à personne it's an experience I wouldn't wish on anyone;
2 (exprimer) souhaiter qch à qn to wish sb sth; je souhaite un avenir prospère à cette entreprise I wish the company a prosperous future; souhaiter bonne chance/(la) bonne année à qn to wish sb luck/a happy New Year; je vous souhaite une bonne et heureuse année I wish you a happy New Year; souhaiter la bienvenue à qn to welcome sb, to bid sb welcome; souhaiter beaucoup de bonheur à qn to wish sb every happiness; je vous souhaite d'obtenir très bientôt votre diplôme I hope you get your degree very soon;
3 (désirer) il souhaite or souhaiterait se rendre là-bas en voiture he would like to go by car; nous souhaiterions que vous veniez dès que possible we would like you to come as soon as possible.
[swete] verbe transitif
1. [espérer] to wish ou to hope for (inseparable)
il ne reviendra plus — souhaitons-le ou c'est à souhaiter! he won't come back — let's hope not!
ce n'est pas à souhaiter! it's not something we would wish for!
souhaiter la mort/la ruine/le bonheur de quelqu'un to wish somebody dead/for somebody's ruin/for somebody's happiness
je souhaiterais pouvoir t'aider I wish I could ou I'd like to be able to help (you)
souhaiter que to hope that
souhaitons que tout aille bien let's hope everything goes all right
il est à souhaiter que ... it's to be hoped that ...
2. [formuler un vœu de] to wish
nous vous souhaitons un joyeux Noël with our best wishes for a happy Christmas
souhaiter sa fête/son anniversaire à quelqu'un to wish somebody a happy saint's day/a happy birthday
je te souhaite beaucoup de réussite/d'être heureux I wish you every success/happiness
souhaite-moi bonne chance! wish me luck!
je vous souhaite bonne nuit I'll say good night to you
je te souhaite bien du plaisir! (familier) , je t'en souhaite! (ironique) best of luck to you!
————————
se souhaiter verbe pronominal (emploi réciproque)
nous nous sommes souhaité la bonne année we wished each other a happy New Year

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • souhaiter — [ swete ] v. tr. <conjug. : 1> • 1360; sohaidier 1170; gallo roman °subtus haitare, de subtus « sous » et rad. germ. °haitan « ordonner, promettre » 1 ♦ Désirer la possession, la présence de (qqch.), la réalisation de (un événement). ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • souhaiter — Souhaiter. v. a. Desirer. Souhaiter ardemment. souhaiter avec passion. souhaiter la santé, les richesses. souhaiter toutes sortes de prosperitez à quelqu un. souhaiter d avoir une charge. nous ne souhaitons rien tant que de vous faire connoistre… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • souhaiter — (souè té ; en vers, sou è té) v. a. 1°   Désirer pour soi. •   Et, moi, que tes désirs avaient tant souhaitée, CORN. Médée, III, 3. •   J ai souhaité l empire, et j y suis parvenu ; Mais, en le souhaitant, je ne l ai pas connu, CORN. Cinna, II, 1 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SOUHAITER — v. a. Désirer. Souhaiter ardemment. Souhaiter avec passion. Souhaiter la santé, les richesses. Souhaiter toutes sortes de prospérités à quelqu un. Souhaiter d avoir un emploi. Je souhaiterais pouvoir vous obliger. Nous ne souhaitons rien tant que …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SOUHAITER — v. tr. Former un souhait. Souhaiter ardemment. Souhaiter la santé, les richesses. Souhaiter toutes sortes de prospérités à quelqu’un. Souhaiter d’avoir un emploi. Je souhaiterais pouvoir vous obliger. Nous ne souhaitons rien tant que de vous… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • souhaiter — vt. sou ètâ (Draillant, Morzine, St Jean Aulps), SWÈTÂ (Aillon V., Albanais.001b, Annecy.003, Cordon.083, Thônes.004, Trinité.267), swéteu (Compôte Bauges), chwétâ (Giettaz), chwètâ (001a, Loëx), C. swéte <(il) souhaite>… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Souhaiter bonne chance à quelqu'un ou bonne chance ! — ● Souhaiter bonne chance à quelqu un ou bonne chance ! lui souhaiter de réussir …   Encyclopédie Universelle

  • Souhaiter un prompt rétablissement à quelqu'un — ● Souhaiter un prompt rétablissement à quelqu un lui souhaiter de se rétablir très vite, de recouvrer sans délai sa bonne santé …   Encyclopédie Universelle

  • Souhaiter la bonne année à quelqu'un — ● Souhaiter la bonne année à quelqu un lui adresser ses vœux pour le nouvel an …   Encyclopédie Universelle

  • Souhaiter sa fête, son anniversaire à quelqu'un — ● Souhaiter sa fête, son anniversaire à quelqu un lui témoigner de la sympathie à l occasion de sa fête, de son anniversaire …   Encyclopédie Universelle

  • Souhaiter être à cent pieds sous terre — ● Souhaiter être à cent pieds sous terre avoir envie de se cacher par confusion …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”